2008年4月21日 星期一

不可少的「陳腔濫調」與「死記硬背」

上週看畢 David Crystal 的《Words, Words, Words》,對當中關於陳腔濫調的描述,十分有共鳴。很多人視陳腔濫調為禍患,定必要除之而後快;但想深一層,在日常生活中,哪有可能時常想出一些新鮮詞兒?當無話可說時,沒有一些陳腔濫調「充撐場面」,情況會變得挺尷尬的。因此,陳腔濫調早已轉型,成了「社交潤滑劑」。

提起陳腔濫調,不期然便想起教育界經常批評的死記硬背。誠然,若學生只懂死記硬背,不嘗試去了解和分析學習內容,對他們百害而無一利。只是,現今的教學方法,完全不讓學生背誦,那似乎是由一個極端走去另一個極端而矣。

讓學生背誦一些優秀的文章,為他們的肚子積存點墨水,絕非壞事!不過,這種方法,只能在他們年紀小的時候使用。待他們長大了,便該訓練他們的批判思考。

2 則留言:

  1. 說得好!肚要有墨水,背誦係必要的,唔好聽d所謂教育專家亂講。當由chestnut_girl變成chestnut_mum,孩子有福了。你看的書似乎不少。Carry on!

    回覆刪除
  2. 也對!  很同意你說:「讓學生背誦一些優秀的文章,為他們的肚子積存點墨水,絕非壞事!」

    回覆刪除